国际汉语教学研究

2015, No.7(03) 39-46

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

汉英语调的异同和对外汉语语调教学——避免“洋腔洋调”之我见
Similarities and Differences Between Chinese and English Intonation and the Teaching of Chinese Intonation to CFL Learners:My View on How to Avoid a Foreign Accent

林茂灿;

摘要(Abstract):

本文从汉英语调声学表现的异同中,看到对外汉语语调教学应抓的关键。我们认为,外国学习者(非声调语言学习者)如能抓住汉语重音和边界调的特点,就能学好汉语语调,使说出的话语有问有答、语气分明,有轻有重、轻重分明,避免在重音和语气上可能出现"洋腔洋调"。

关键词(KeyWords): 汉语语调;重音;边界调;语调教学

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Authors): 林茂灿;

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享